Alla luce del sole

Alla luce del sole

È stato un giorno speciale quando la figlia ha dato alla luce il loro primo nipotino.
It was a special day when their daughter gave birth to their first grandson.

È sempre stato un mistero, ma ora i parenti vogliono far luce sul passato della famiglia.
It has always been a mystery but now the relatives want to shed light on the family’s past.

Dopo quello che è successo, è indispensabile fare le cose per bene e alla luce del sole.
After what happened, it is vital to do everything above board, out in the open.

Temo che Giacomo ci abbia aiutato solo per mettersi in buona luce.
I am afraid that Giacomo helped us only to look good.

Ciò che hai detto ai tuoi genitori non mi metterà in buona luce.
What you said to your parents will not reflect well on me.

Alla luce dei fatti, il Comune ha deciso di affidare il lavoro a una nuova azienda.
In view of the facts, the Council decided to offer the contract to a new firm.

C’è stato grande entusiasmo per i reperti venuti alla luce qualche giorno fa.
There was great enthusiasm for the artefacts discovered a few days ago.

Francesca Foppoli