Angolo della lingua - Una spaghettata?

Angolo della lingua – Una spaghettata?

This time I’ll highlight four quaint words/expressions that you may hear on a visit to Italy. Spaghettata: it’s a spaghetti party – a pasta-based meal…

Read Article →
Modi di dire - Andare...

Modi di dire – Andare…

Quando eravamo bambini andavamo a zonzo per i campi da mattina a sera. When we were children, we would be roaming in the fields from…

Read Article →
Espressioni idiomatiche

Espressioni idiomatiche

Here are three idiomatic expressions and a false friend. Prendersela – [composed of the verb prendere in the reflexive form + la meaning for/about it]…

Read Article →
Language Corner

Language Corner

In this edition I will focus on a single verb that’s used in so many contexts: mancare. The more common English equivalents are to miss,…

Read Article →
Ne vale la pena!

Ne vale la pena!

There are little pitfalls in the translation of it’s OK, it’s worth it and it’s enough. The correct translation is va bene, ne vale la…

Read Article →