Mosche, mosconi, moscerini

Mosche, mosconi, moscerini

Animals play a big role in our lives and our close relationship with them is reflected in the language and culture.

Mosche, mosconi e moscerini

Che fortuna avere un marito come il tuo! È proprio una mosca bianca.
What a stroke of luck having a husband like yours! He’s really a white blackbird.

Antonio è grande e grosso, ma non farebbe male a una mosca.
Antonio is a big man but would not hurt a fly.

Avevano investito un capitale nell’attività, ma sono rimasti con un pugno di mosche.
They had invested a lot of money in the business but were left empty-handed.

Appena gliel’ho detto gli è saltata la mosca al naso.
As soon as I told him, he lost his patience.

La mia insegnante di matematica era molto severa. Appena entrava in classe, non si sentiva volare una mosca.
My maths teacher was very strict. As she walked through the door, you could have heard a pin drop.

Sua figlia ha un sacco di mosconi che le ronzano attorno.
His daughter has lots of guys hovering around her.

A causa del caldo torrido la gente moriva come mosche.
The heat was overwhelming and people were dropping like flies.

Accanto a lei, mi sento piccola e indifesa, come un moscerino.
Next to her, I feel small and defenceless like a tiny insect.

Francesca Foppoli